-
1 mistake
-
2 mistake
mɪsˈteɪk
1. сущ. ошибка;
заблуждение, недоразумение to correct, rectify a mistake ≈ исправить ошибку to excuse, forgive a mistake ≈ простить оплошность to make a mistake ≈ сделать ошибку bad, costly, glaring, serious mistake ≈ грубая ошибка fatal mistake ≈ фатальная ошибка foolish mistake ≈ глупая ошибка minor, slight mistake ≈ небольшая ошибка, помарка mistakes abound( on every page) ≈ (каждая страница) пестрит ошибками We made a mistake about that. ≈ Мы заблуждались по этому поводу. She made a mistake in counting on their help. ≈ Она заблуждалась, рассчитывая на их помощь. It was a mistake to appoint her. ≈ Было неправильным назначить ее. by mistake ≈ по ошибке Syn: blunder, contretemps, error, faux pas, slip and no mistake, make no mistake разг. ≈ несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно
2. гл.;
прош. вр. - mistook, прич. прош. вр. - mistaken
1) ошибаться;
неправильно понимать;
неправильно интерпретировать;
заблуждаться There is no mistaking his meaning. ≈ Нельзя не понять, что он имеет в виду. you are mistaken ≈ вас неправильно поняли, вы не поняты. Don't mistake me, I mean exactly what I said. ≈ Не искажайте мои слова, я имею в виду то, что я сказал.
2) принять кого-л. за другого или что-л. за другое( for) to mistake one's man амер. ≈ обмануться в человеке I mistook him for his brother. ≈ Я принял его за его брата. ошибка;
недоразумение;
заблуждение - bad * грубая ошибка - spelling * орфографическая ошибка - a * in calculating ошибка в вычислении - full of *s со множеством ошибок - (to do smth.) by /in/ * (сделать что-л.) по ошибке /по недоразумению, случайно/ - I took his umbrella in * for mine я по ошибке взял его зонтик вместо своего - to make a * сделать /совершить, допустить/ ошибку, ошибаться;
заблуждаться - you are making a great * вы совершаете большую ошибку;
вы очень заблуждаетесь - to make the * of doing smth. напрасно сделать что-л. - he made the * of speaking of it first он зря заговорил об этом первый - to acknowledge one's * признать свою ошибку - he was candid about the *s he'd made он искренне признал свои ошибки - to labour under a * заблуждаться - there must be some * должно быть, произошла какая-то ошибка /-ло какое-то недоразумение/ - there can be no * about it это точно;
здесь не может быть ошибки > my *! простите, виноват! > and /make/ no * несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно;
будьте уверены > it's hot today and no * сегодня действительно жарко;
сегодня жарко, ничего не скажешь > make no * about it не обманывайтесь на этот счет > her brother will come, make no * (about it) ее брат придет, будьте уверены /можете не сомневаться/ ошибаться;
заблуждаться - to * the time ошибаться в отношении времени;
спутать время - to * smb.'s meaning неправильно понять кого-л. - to * smb.'s motives заблуждаться относительно чьих-л. побуждений - don't * him he'll do it, if he said he will не заблуждайтесь, если он сказал, что сделает это, так оно и будет - you have *n your man вы ошиблись /обманулись/ в этом человеке - you * me вы меня неправильно понимаете - to be *n (in /about/ smb., smth.) ошибаться (в ком-л., чем-л. / в отношении кого-л., чего-л./) - you are *n вы ошибаетесь /заблуждаетесь/ - you are *n regarding his intentions вы заблуждаетесь относительно его намерений - if I am not *n если я не ошибаюсь - or I'm much *n или я глубоко заблуждаюсь - there's no mistaking ошибиться невозможно - there's no mistaking the facts в отношении этих фактов ошибиться невозможно;
нельзя не признать эти факты;
факты вещь упрямая - if I * not (возвышенно) если я не ошибаюсь ошибиться в выборе;
не так выбрать - to * the /one's/ road /way/ не так пойти, пойти не той дорогой( обыкн. for) принимать( за другого, за другое) - he mistook me for my brother он принял меня за моего брата - you have *n your man вы не к тому( человеку) обратились - there's no mistaking him его нельзя не узнать /принять за кого-л. другого/ accounting ~ бухгалтерская ошибка ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно careless ~ ошибка из-за невнимательности excusable ~ естественное заблуждение major ~ грубая ошибка major ~ серьезная ошибка ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно mistake заблуждаться ~ заблуждение ~ недоразумение ~ (mistook;
mistaken) ошибаться;
неправильно понимать;
заблуждаться;
there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду ~ ошибаться ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно ~ ошибка ~ принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for) ;
to mistake one's man амер. обмануться в человеке ~ in posting ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу ~ of fact ошибка в факте ~ of law ошибка в праве ~ принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for) ;
to mistake one's man амер. обмануться в человеке mutual ~ обоюдная ошибка ~ (mistook;
mistaken) ошибаться;
неправильно понимать;
заблуждаться;
there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду -
3 mistake
1. n ошибка; недоразумение; заблуждениеto make a mistake — сделать ошибку, ошибаться; заблуждаться
you are making a great mistake — вы совершаете большую ошибку; вы очень заблуждаетесь
there must be some mistake — должно быть, произошла какая-то ошибка
there can be no mistake about it — это точно; здесь не может быть ошибки
and no mistake — несомненно, бесспорно; непременно, обязательно; будьте уверены
2. v ошибаться; заблуждатьсяto mistake the time — ошибаться в отношении времени; спутать время
you make a fine mistake if you think that — вы глубоко заблуждаетесь, если так думаете
3. v ошибиться в выборе; не так выбратьto mistake the road — не так пойти, пойти не той дорогой
4. v приниматьСинонимический ряд:1. error (noun) blooper; blunder; boner; bull; bungle; erratum; error; fault; fluff; fumble; inaccuracy; lapse; miscalculation; miscue; misprint; misstep; oversight; rock; slip; slipup; trip; typo; x2. misunderstanding (noun) aberration; bewilderment; delusion; misapprehension; misconception; misinterpretation; misjudgment; misunderstanding; perplexity3. err (verb) blunder; botch; confound; confuse; err; misapprehend; misconceive; misconstrue; miscue; misidentify; misinterpret; misread; misunderstand; mix; mix up; overlook; slip; stumble; trip4. misjudge (verb) misdeem; misesteem; misjudgeАнтонимический ряд:authenticity; authority; certainty; certitude; correctness; definiteness; evidence; exactitude; exactness; explanation; fact; interpretation; perfection -
4 mistake
[mɪsˈteɪk]accounting mistake бухгалтерская ошибка mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно careless mistake ошибка из-за невнимательности excusable mistake естественное заблуждение major mistake грубая ошибка major mistake серьезная ошибка mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно mistake заблуждаться mistake заблуждение mistake недоразумение mistake (mistook; mistaken) ошибаться; неправильно понимать; заблуждаться; there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду mistake ошибаться mistake ошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибке; and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно mistake ошибка mistake принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for); to mistake one's man амер. обмануться в человеке mistake in posting ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу mistake of fact ошибка в факте mistake of law ошибка в праве mistake принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for); to mistake one's man амер. обмануться в человеке mutual mistake обоюдная ошибка mistake (mistook; mistaken) ошибаться; неправильно понимать; заблуждаться; there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду -
5 mistake
1. [mıʹsteık] nошибка; недоразумение; заблуждениеbad [great] mistake - грубая [большая] ошибка
(to do smth.) by /in/ mistake - (сделать что-л.) по ошибке /по недоразумению, случайно/
I took his umbrella in mistake for mine - я по ошибке взял его зонтик вместо своего
to make a mistake - сделать /совершить, допустить/ ошибку, ошибаться; заблуждаться
you are making a great mistake - вы совершаете большую ошибку; вы очень заблуждаетесь
to make the mistake of doing smth. - напрасно сделать что-л.
he made the mistake of speaking of it first - он зря заговорил об этом первый
he was candid about the mistakes he'd made - он искренне признал свои ошибки
there must be some mistake - должно быть, произошла какая-то ошибка /-ло какое-то недоразумение/
there can be no mistake about it - это точно; здесь не может быть ошибки
♢
my mistake! - простите, виноват!and /make/ no mistake - несомненно, бесспорно; непременно, обязательно; будьте уверены
it's hot today and no mistake - сегодня действительно жарко; сегодня жарко, ничего не скажешь
2. [mıʹsteık] v (mistook; mistaken)her brother will come, make no mistake (about it) - её брат придёт, будьте уверены /можете не сомневаться/
1. 1) ошибаться; заблуждатьсяto mistake the time - ошибаться в отношении времени; спутать время
to mistake smb.'s meaning - неправильно понять кого-л.
to mistake smb.'s motives - заблуждаться относительно чьих-л. побуждений
don't mistake him, he'll do it, if he said he will - не заблуждайтесь, если он сказал, что сделает это, так оно и будет
you have mistaken your man - вы ошиблись /обманулись/ в этом человеке [см. тж. 2]
to be mistaken (in /about/ smb., smth.) - ошибаться (в ком-л., чём-л. /в отношении кого-л., чего-л./)
you are mistaken - вы ошибаетесь /заблуждаетесь/
you are mistaken regarding his intentions - вы заблуждаетесь относительно его намерений
there's no mistaking the facts - в отношении этих фактов ошибиться невозможно; нельзя не признать эти факты; ≅ факты вещь упрямая
if I mistake not - возвыш. если я не ошибаюсь
2) ошибиться в выборе; не так выбратьto mistake the /one's/ road /way/ - не так пойти, пойти не той дорогой
2. (обыкн. for) принимать (за другого, за другое)you have mistaken your man - вы не к тому (человеку) обратились [см. тж. 1, 1)]
there's no mistaking him [her, the man] - его [её, этого человека] нельзя не узнать /принять за кого-л. другого/
-
6 mistake
1.давать сбой; ошибатьсяto make a mistake — сделать ошибку, ошибаться; заблуждаться
2.сбой; ошибка; ошибочное действие -
7 mistake
[mɪ'steɪk] 1. сущ.ошибка; заблуждение, недоразумениеbad / costly / glaring / serious mistake — грубая ошибка
minor / slight mistake — небольшая ошибка, помарка
to correct / rectify a mistake — исправить ошибку
to excuse / forgive a mistake — простить оплошность
Mistakes abound on every page. — Каждая страница пестрит ошибками.
We made a mistake about that. — Мы заблуждались по этому поводу.
She made a mistake in counting on their help. — Она заблуждалась, рассчитывая на их помощь.
It was a mistake to appoint him manager. — Назначение его менеджером было ошибкой.
Syn:••2. гл.; прош. вр. mistook, прич. прош. вр. mistakenand no mistake, make no mistake — разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно
1) ошибаться; неправильно понимать; неправильно интерпретировать; заблуждатьсяYou are mistaken. — Вы ошибаетесь.
Don't mistake me, I mean exactly what I said. — Не искажайте мои слова, я имею в виду именно то, что я сказал.
2) ( mistake for) принять кого-л. за другого или что-л. за другоеto mistake one's man — амер. обмануться в человеке
I mistook him for his brother. — Я принял его за его брата.
-
8 mistake
[mɪs'teɪk]1. n2. v (mistook; mistaken) -
9 mistake
to make a mistake — сделать ошибку, ошибаться; заблуждаться
printing mistake — опечатка, типографская ошибка
-
10 mistake
ошибка имя существительное:недоразумение (misunderstanding, mistake, misconception, misapprehension, misunderstand, unpleasantness)глагол:принимать что-л. за другое (mistake)принимать кого-л. за другого (mistake) -
11 mistake
ошибка || ошибаться; допускать ошибку; являться ошибкой; представлять собой ошибку- accidental mistake
- bad mistake
- computational mistake
- human-factor mistake
- logical mistake
- outrage mistake -
12 mistake
ошибка || ошибаться; допускать ошибку; являться ошибкой; представлять собой ошибку- bad mistake
- computational mistake
- human-factor mistake
- logical mistake
- mistake in decision making
- outrage mistakeThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > mistake
-
13 mistake
ошибка; погрешность || ошибаться -
14 mistake
ошибка; ошибаться; заблуждение; недоразумение; погрешность -
15 mistake
1. nounошибка; недоразумение, заблуждение; by mistake по ошибкеand no mistake, make no mistake collocation несомненно, бесспорно; непременно, обязательноSyn:blunder, contretemps, error, faux pas, slip2. verb(past mistook; past participle mistaken)1) ошибаться; неправильно понимать; заблуждаться; there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду2) принять кого-л. за другого или что-л. за другое (for); to mistake one's man amer. обмануться в человеке* * *(n) заблуждение; ошибка* * *1) ошибка 2) (mistook; mistaken) ошибаться* * *[mis·take || mɪ'steɪk] n. ошибка, недоразумение, заблуждение v. ошибаться, заблуждаться, неправильно понимать, сделать неправильный выбор; принять кого-л. за другого* * *недоразумениенедоразуменияопечаткаоплошностьошибитьсяошибка* * *1. сущ. ошибка 2. гл.; прош. вр. - mistook, прич. прош. вр. - mistaken 1) ошибаться; неправильно понимать; неправильно интерпретировать 2) принять кого-л. за другого или что-л. за другое (for) -
16 mistake
I [mɪ'steɪk] nошибка, недоразумение, заблуждение- slight mistake- by mistake
- make mistake
- one learns from one's mistakes
- there must be some mistake
- it would be no mistake to say...ASSOCIATIONS AND IMAGERY:Понятие ошибки, проступка ассоциируется в английском языке с падением, неуклюжестью, вещами, падающими из рук, что видно из следующих примеров: She stumbled over the speech. Она запнулась. You tripped up there: what were you thinking of? Это была ошибка/был провал, о чем ты думал? I felt flat on my face the last time I tried. Прошлый раз я просто в лужу сел. She didn't put a foot wrong. Она сделала все правильно/как надо. I was completely wrong-footed. Я все перепутала. He fumbled for smth useful to say. Он попытался найти что-нибудь в ответ/не нашёлся, что ответить. They made a clumsy attempt to improve the situation. Они попытались исправить ситуацию, но неудачно. /Они сделали неловкую попытку исправить ситуацию. It was a slip of the tongue/pen. Это была оговорка/описка. /Я так сказал/написал случайно/по ошибке. I seem to have put my foot in it. Я, кажется, вляпался в историюII [mɪ'steɪk](mistook; mistaken) II. v ошибаться, заблуждаться, не так выбрать, обознатьсяI'm never mistaken about such things. — Я никогда не ошибаюсь в таких вещах
- mistake smb- mistake smb for smb
- be mistaken -
17 mistake
[mɪ'steɪk]1) Общая лексика: (ошибочно) принять за, заблуждаться, заблуждение, не так выбрать, недоразумение, неправильно понимать, обмануться, ошибаться, ошибиться, ошибиться в выборе, ошибка, перепутать, (обыкн. for) принимать (за другого, за другое), недоработка, недочёт, (for) ошибочно принять (за), (for) ошибочно принимать (за), оплошность2) Разговорное выражение: косяк3) Военный термин: отклонение4) Техника: просчёт (ошибка), ошибка (человека)5) Строительство: (грубая) ошибка (напр. при снятии отсчёта)7) Полиграфия: опечатка8) Психология: ошибочно9) Нефть: погрешность10) Программирование: ошибка человека (см. IEC 61508-4, ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007)11) Макаров: неправильность -
18 mistake
-
19 mistake
[mɪs`teɪk]ошибка; заблуждение, недоразумениеошибаться; неправильно понимать; неправильно интерпретировать; заблуждатьсяпринять кого-либо за другого что-либо за другоеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mistake
-
20 mistake
1) ошибкав частности, неверное действие пользователя. Например, prone to mistakes - склонный (подверженный) к ошибкам.It's always best to come second when you can look at the mistakes the pioneers made. (Seymour Cray,1976) — Всегда лучше идти вторым, чтобы иметь возможность видеть ошибки, которые сделали первопроходцы
Syn:2) ошибаться; допускать ошибкуАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > mistake
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский
mistake ошибаться ошибка
Страницы